Post by iconPost by pcayrol | 2009-09-17 | 10:35:53

Sorry, but I didn't understand the english word "tack"...

Someone can explain to me in french or with more explanations.

Thanks !

commenticon 5 Comments
Post by iconPost by OldChapZ | 2009-09-17 | 11:02:09
Virement de bord
Post by iconPost by pcayrol | 2009-09-17 | 12:01:24
Merci.

Et ça signifie quoi : éviter les virements de bords ?
Post by iconPost by Belladonna | 2009-09-17 | 12:14:22
Tout juste Auguste !!!
Post by iconPost by tovaritch650 | 2009-09-18 | 19:23:56
C'est juste la route calculée avec le minimum de virements de bord. C'est pour les paresseux qui veulent dormir un peu :-D
Post by iconPost by OldChapZ | 2009-09-20 | 16:53:36
Hello Cvetan

About tacking (it's a long way to ... Wolfe Rock), could you write somewhere the wind forecast time. We had it before with the boat's data.

When tacking, you can't afford differences in wind angles.
border
Topics list
Posts
border
1
border
border
5
border
border
Copyright 2009 by ZEZO.ORG. All Rights Reserved.